|
HOME |
INTRODUCTION |
|
PREFACE
Over fifty years ago, in 1935, A. Z. Aescoly began publication of a "Falasha Bibliography" in the journal Kiryat Sefer. By the time he had completed his work in 1937 he had listed a total of 605 items. Twenty years later in 1957 Wolf Leslau published A Supplementary Falasha Bibliography which contained 274 further items. Taken together, these two works have long constituted the natural starting point for any serious study of the Jews of Ethiopia.
In the Spring of 1983, when Ben-Zvi Institute inaugurated its Ethiopian Jewry project, it was decided to prepare a further supplementary Falasha bibliography. Thanks largely to the initiative and vast energies of Mr. Mark Squires, work on this project proceeded quickly and within a year a bibliography of over 350 items had been prepared. While it would have been possible toproceed yto publication at that point, severaL considerations dictated a decision to undertake a more comprehensive work. A number of scholars familiar with the project expressed concern that the Aescoly, Leslau, and Ben-Zvi Institute bibliographies would have appeared in three separate publications over a period of more than fifty years and noted that the number of individuals and libraries which could be expected to possess all three works was limited. In addition, even for those with access to these bibliographies collating references from all three weould be a tedious and time consuming process. Accordingly, it was decided to prepare a single comprehensive work.
The preparation of a comprehensive bibliography has proven more problematic and has taken more time than anyone could have anticipated. Over fourteen handred references had to be located, checked annotated, and, in some cases, translated. Moreover, in the middle of our work, the public disclosure of "Operation Moses" produced a flood of additional references. Leslau's warning ("It is not an easy task to write a bibliography of the Falashas" ) is truer today than ever before. Yet, at the same time there is perhaps a greater need for such a reference work than ina any previous period.
From the outset, the preparation of this bibliography has been conceived of as a continuation of the ground-breaking initiatives of Aescoly and Leslau. Thus every reference found in their bibliographies is indicated by an א (Hebrew letter Aleph) or ל (Hebrew letter Lamed) respectively and the appropriate number (25 ל = Leslau's bibliography, item number 25). Similarly, every attempt has been made to include all the items in these bibliographies, including those which were not available to be confirmed or do not appear as previously listed. This policy has inevitably produced a certain inconsistency in both type and format of the material presented. Many of the items contained in Leslau's bibliography are books or articles which contain only passing mention of the Falashas. While none of these have been excluded, no attempt has been made to include similar material published after 1957. In a similar fashion, Aescoly's numerous citations of articles in the popular Jewish press have been retained, but new material of this kind has not been included.
In selecting new items for inclusion in this bibliography, material has been chosen on the basis of subject matter, format and type of publication. Thus incidental mentions of the Beta Israel articles in daily or weekly publications and discussions of the Queen of Sheba or the "Judaic" character of Ethiopian Christian culture have been omitted. Brief discussions of the Beta Israel in general books or articles or Ethiopia have similarly not been included unless they form a distinct subsection of the work in question.
Entries in this bibliography appear in the following order:
1. Items in Hebrew in alphabetical order according to author's name (numbers 1-219)
2. Items in Yiddish in alphabetical order according to author's name (numbers 220-229)
3. Encyclopdia articles in Hebrew characters in alphabetical order according to the title of the publication (numbers 230-235)
4. Anonymous articles in Hebrew characters in alphabetical order according to the title of the publication (numbers 236-245)
5. Items in European characters in alphabetical order according to author's name (numbers 246-1306)
6. Encyclopdia articles in European characters in alphabetical order according to the title of the publication (numbers 1307- 1385)
7. Anonymous articles in European characters in alphabetical order according to the title of the publication (numbers 1386- 1461)
Most items have been briefly annotated in Hebrew. Comprehensive indices in Hebrew and English have also been included.
While every attempt has been made to make this bibliography as complete as possible, given the nature of the subject certain ommissions are inevitable. That these have not been greater is due in large measure to the assiostance received from many quarters. The Institute staff, especially Professor Nehemia Levtzion (Director, 1982-1987). Professor Michel Abitbol (Deputy Director, 1982-1983; Director, 1987 - ) and Dr. Menahem Ben-Sasson (Deputy Director, 1984 - ) , offered their advice and encouragement. Michael Glatzer, the Institute's Academic Secretary contributed above and beyond the call of duty to the preparation of the manuscript for publication. Posner and Sons worked quickly and efficiently to typeset a work which had defeated lesser companies. The staff of Jews' College, London, and the Church Ministry to the Jews, generously provided access to rare material in their collections.
Professors Richard Pankhurst, Kay Kaufman Shelemay, and Dr. Roger Cowley all commented upon earlier drafts of this work. Mr. Mark Squires, who worked on the early stages of the preparation of this bibliography, generously shared his unique knowledge of this subject.
Steven Kaplan
Shoshana Ben-Dor
Jerusalem, March 1988
|
מבוא
לפני למעלה מחמישים שנה, בשנת 1935 , החל
- א. ז. אשכולי לפרסם ''ביבליוגרפיה על הפלאשים"בכתב-העת קרית-ספר. כאשר סיים את המלאכה בשנת 1937, מנתה רשימתו 605 ערכים. כעבור עשרים שנה, בשנת 1957, פרסם וולף לסלאו
A Supplementary Falasha Bibliography,
ובה 274 ערכים נוספים. ביחד היוו שני הפרסומים האלה נקודת המוצא הטבעית של כל מחקר רציני על יהודי אתיופיה.
באביב שנת 1983, כאשר חנך מכון בן-צבי את המפעל לחקר יהודי אתיופיה, הוחלט להכין ביבליוגרפיה משלימה נוספת. תודות ליוזמתו ומרצו הרב של מרק סקווירס, עבודה זו התקדמה במהירות וכעבור שנה הוכנה ביבליוגרפיה ובה למעלה מ-350 ערכים. כבר אז ניתן היה לגשת לפרסום, אך שיקולים מסוימים הכתיבו החלטה להכין עבודה מקיפה יותר. חוקרים אחדים המעורים במפעל הביעו חשש, שמא העובדה שהביבליוגרפיות של אשכולי, לסלאו ומכון בן-צבי יצאו לאור בפירסומים נפרדים ובפרק זמן של למעלה מ-50 שנה תעמיד בספק את אפשרות הימצאותם של כל שלושת הרשימות בספריות ובאוספים פרטיים. ואפילו אם חוקר יחזיק בידיו את כולן, טרחה רבה תהיה לו לצרף המידע מתוכן
הכנת ביבליוגרפיה מקיפה היתה בעייתית ודרשה זמן ארוך יותר מכפי שיכולנו לשער לעצמנו. למעלה מ- 1400 הפניות אותרו, נבדקו, הוערו ולעתים תורגמו. יתר על כן, תוך כדי עבודתנו התפרסם דבר קיומו של ''מבצע משה'' ועצם העניין הציבורי בו הניב מבול של פרסומים נוספים. אזהרתו של לסלאו (''אין זו משימה קלה לכתוב ביבליוגרפיה על הפלאשים") נכובה יותר היום מתמיד .יחד עם זאת ספר עזר כזה נחוץ יותר היום מאי-פעם.
מראשית הכנתה, ראינו בביבליוגרפיה זו המשך ליוזמתם החלוצית של אשכולי ולסלאו.
לכן ליד כל הפניה שנמצאת בביבליוגרפיות שלהם מופיעה ברשימתנו האות ''א'' או ''ל'' והמספר ברשימה המקורית. ניסינו לכלול את כל הערכים שברשימות המקוריות אפילו במקרים שבהם לא יכולנו לבדוק אותם או שלא הופיעו כפי שנרשמו .מדיניות זו הביאה בלית ברירה למידה של חוסר אחידות בחומר המוגש לקורא. הפניות רבות בביבליוגרפיה של לסלאו התייחסו לאיזכור הפלאשים בדרך אגב. לא השמטנו אותן, אך לא חיפשנו הפניות מסוג זה בפרסומים שיצאו לאור לאחר 1957. בדומה לכך, לא השמטנו את ההפניות הרבות של אשכולי לעתונות היהודית הלא-מדעית, אך לא כללנו פירסומים חדשים מסוג זה.
בבחירת הפרסומים החדשים שכללנו בביבליוגרפיה, הנחו אותנו הנושא וסוג הפרסום. לכן הושמטו איזכורים בדרך אגב, מאמרים ביומונים ובשבועונים ודיונים במלכת שבא או באופי ''היהודי'' של תרבות אתיופית נוצרית. לא נכללו דיונים קצרים על ביתא ישראל בספרים כלליים או במארים העוסקים ביהדות או באתיופיה אלא אם מהווים סעיף מוגדר בחיבור הנדון.
להלן סדר המאמרים ביבליוגרפיה:
א. ערכים בעברית לפי סדר א-ב של שם המחבר (מס' 219-1)
ב. ערכים בעיידיש לפי סדר א-ב של המחבר (מס' 229-220 )
ג. מאמרים באנציקלופידיות באתיות עבריות לפי סדר א-ב של שם הפרסום (מס' 235-230)
ד. מאמרים אלמוניים באתיות עבריות לפי שם הפרסום (מס' 245-236)
ה. ערכים באותיות לאטיניות לפי סדר א-ב של שמות המחבר (מס' 1306-246)
ו. מאמרים באנציקלופדיות באתיות לאטיניות לפי סדר א-ב של שם הפרסום (מס' 1307- 1385)
ז. מאמרים אלמוניים באתיות לאטיניות לפי שם הפרסום (מס' 1461-1386)
אף על פי שעשינו כל מאמץ להכין ביבליוגרפיה שלמה ככל האפשר, לא מן הנמנע שחלו השמטות מסוימות. אלמלא הסיוע הרב שקבלנו בהכנת הביבליוגרפיה בוודאי היו ההשמטות רבות יותר. צוות מכון בן-צבי ובמיוחד פרופסור נחמיה לבציון (ראש המכון 1987-1982),
פרופסור מיכאל אביטבול (סגן ראש המכון 1983-1982), ראש המכון מ-1987) וד''ר מנחם בן ששון (סגן ראש המכון מ- 1984) עודדו אותנו והציעו עצות מועילות . מיכאל גלצר, המזכיר האקדמי של המכון, תרם מעל ומעבר בהכנת הפרסום. חברת ''פוזנר ובניו בע''מ'' סדרה את הספר ביעילות והצליחו במקום שאחרים חששו לנסות. הצוותים של JEWS' COLLEGE , LONDON,
ושל מיסיון הכנסיה ליהודים וכן של אוסף פייטלוביץ באוניברסיטת תל-אביב ושל בית-הספרים הלאומי והאוניברסיטאי, ירושלים, הרשו לנו בנדיבותם גישה לאוספיהם הנדירים, פרופסור ריצ'ארד פאנקהורסט, פרופסור קיי קאופמן שלמיי, וד''ר רוג'ר קאולי הוסיפו הערות לטיוטות קודמות של העבודה. מרק סקווירס, שעבד על השלבים הראשונים של הכנת הביבליוגרפיה, תרם מידיעותיו המיוחדות.
ירושלים, אדר תשמ"ח
סטיבן קפלן
שושנה בן-דור
|
| | | | | |